อย่าได้แคร์
คำว่า อย่าได้แคร์ หมายความว่ายังไง ใครรู้บ้างเนี่ย พักนี้ผมได้ยินเพื่อนๆ พี่ๆ และสาวๆ ที่ไม่รู้จัก คุยกันในลิฟต์ แล้วชอบมีคำนึงหลุดมาคือคำว่า อย่าได้แคร์
เท่าที่คิดเองเออเอง คำว่า “อย่าได้แคร์ ” น่าจะหมายความว่า อย่าไปสนใจ อย่าเอามาใส่ใจ น่าจะประมาณนี้
ที่สำคัญตอนที่จะออกเสียง อย่าได้แคร์ กรุณา ทำเสียงตอแหลๆ หน่อยนะคับ จะได้อารมณ์มาก “อย่าได้แคร์ อย่าได้แคร์” แต่จริงๆ ผมว่าไม่ต้องทำเสียงตอแหล เวลาพูดคำนี้ออกมา เสียงที่ออกมามันดูกระแดะๆ ยังไงไม่รู้ ฮ่าๆๆๆ
อ้อ แถมอีกคำนึง เพิ่งได้ยินมาเมื่อวาน ตอนจะไปทานข้าวเที่ยง มี 3 สาว กับ 1 ผู้ชายอยากสาว เดินมา คุยอะไรกันก็ไม่รู้ ได้พอเดินผ่านผม ได้ยินผู้ชายอยากสาวพูดว่า “นังจอย มึงอย่ามา นาธาน เลย เดี๋ยวกูบอกพี่โอ๋ดีกว่า……” ……… เฮ้ย ได้ศัพท์ใหม่มาอีกแล้ว มึงอย่ามานาธาน ฮ่าๆๆๆ อันนี้ผมเดาได้ทันทีว่า มึงอย่ามาโกหก ปลิ้นปล้อน กระล่อน ตอแหล เหมือนอีนาธานเลย อิอิ
เดี๋ยวนี้ศัพท์เทคนิคเยอะจริงๆ ต้องตามให้มันเดี๋ยวจะไม่อินเทรนด์นะค๊าบบบ ไปละครับ อย่าได้แคร์อะไร และอย่านาธานกันนะครับ 555555555


อย่าได้แคร์ เด๋วเอาไปใช้มั่ง